山有木兮木有枝啥意思

女生对男生说 , 山有木兮木有枝 , 是什么意思 。山有木兮木有枝的意思山有木兮木有枝 心悦君兮君不知什么意思山有木兮木有枝的下一句是什么出自《越人歌》 。原文:今夕何夕兮搴洲中流 。今日何日兮得与王子同舟 。蒙羞被好兮不訾诟耻 。心几烦而不绝兮得知王子 。山有木兮木有枝 。心说君兮君不知 。《越人歌》和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头 , 是中国最早的翻译作品 , 体现了不同民族人民和谐共处的状况 , 表达了对跨越阶级的爱情的抒歌 。其古越语发音在汉代刘向《说苑》中有记载 。“山有木兮木有枝”啥意思山有木兮木有枝 , 心悦君兮君不知是什么意思?有一种暗恋叫“山有木兮木有枝” , 记得 第一次看《花千骨》的时候 , 有这样一个剧情:小骨在一块手帕上画了一个师傅的背影 , 还写了一句诗“山有木兮木有枝” 。当时我也不明白这句诗的含义 , 迫不及待查阅后 , 我才明白这句诗中原来蕴藏了小骨对师傅深深的爱恋 。山上有树木 , 树木有枝丫 , 心中喜欢你 , 你却不知道 。山有木兮木有枝 , 心悦君兮君不知 。出自先秦的《越人歌》今夕何夕兮 ,  搴 舟中流 。今日何日兮 , 得与王子同舟 。蒙羞被好兮 , 不訾诟耻 。心几烦而不绝兮 , 得知王子 。山有木兮木有枝 , 心悦君兮君不知 。译文:今晚是怎样的晚上啊在河中漫游 。今天是什么日子啊与王子同舟 。深蒙错爱啊不以我鄙陋为耻 。心绪纷乱不止啊能结识王子 。山上有树木啊树木有丫枝 , 心中喜欢你啊你却不知此事 。注释:①搴(qiān千):拔 。搴舟 , 犹言荡舟 。洲:当从《北堂书钞》卷一O六所引作“舟” 。②被(pi):同“披” , 覆盖 。訾(zǐ紫):说坏话 。诟(gòu)耻:耻辱 。③几(jī):同“机” 。王子:此处指公子黑肱(?-前529年) , 字子皙 , 春秋时期楚国的王子 , 父亲楚共王 。④悦:喜欢 。故事:故事讲的是楚国襄成君册封受爵那天 , 身着华服伫立河边 。楚大夫庄辛经过 , 见了他心中欢喜 , 于是上前行礼 , 想要握他的手 。襄成君忿其越礼之举 , 不予理睬 。于是庄辛洗了手 , 给襄成君讲述了楚国鄂君的故事:鄂君子皙是楚王的弟弟 , 坐船出游 , 有爱慕他的越人船夫抱着船桨对他唱歌 。歌声悠扬缠绵 , 委婉动听 , 打动了鄂君 , 当即让人翻译成楚语 , 这便有了《越人歌》之词 。鄂君明白歌意后 , 非但没有生气 , 还走过去拥抱船夫 , 给他盖上绣花被 , 愿与之同床共寝 。庄辛进而问襄成君:鄂君身份高贵仍可以与越人船夫交欢尽意 , 我为何不可以握你的手呢?襄成君当真答应了他的请求 , 将手递给了他 。rr山有木兮木有枝 。心说君兮君不知 。据刘向《说苑·善说》记载:春秋时代 , 楚王母弟鄂君子皙在河中游玩 , 钟鼓齐鸣 。摇船者是位越人 , 趁乐声刚停 , 便抱双桨用越语唱了一支歌 。鄂君子皙听不懂 , 叫人翻译成楚语 。就是上面的歌谣 。歌中唱出了越人对子皙的那种深沉真挚的爱恋之情 , 歌词 声义双关 , 委婉动听 。是中国最早的译诗 , 也是古代楚越文化交融的结晶和见证 。它对楚辞创作有着直接的影响作用 。故事讲的是楚国襄成君册封受爵那天 , 身着华服伫立河边 。楚大夫庄辛经过 , 见了他心中欢喜 , 于是上前行礼 , 想要握他的手 。襄成君忿其越礼之举 , 不予理睬 。于是庄辛洗了手 , 给襄成君讲述了楚国鄂君的故事:鄂君子皙是楚王的弟弟 , 坐船出游 , 有爱慕他的越人船夫抱着船桨对他唱歌 。歌声悠扬缠绵 , 委婉动听 , 打动了鄂君 , 当即让人翻译成楚语 , 这便有了《越人歌》之词 。鄂君明白歌意后 , 非但没有生气 , 还走过去拥抱船夫 , 给他盖上绣花被 , 愿与之同床共寝 。庄辛进而问襄成君:鄂君身份高贵仍可以与越人船夫交欢尽意 , 我为何不可以握你的手呢?襄成君当真答应了他的请求 , 将手递给了他 。


以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇健康、疾病相关的问题,请您及时就医或请专业人士给予相关指导!

「四川龙网」www.sichuanlong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助: