氓原文译文 氓原文及翻译

题解:女子遭受虐待与遗弃,自诉其怨愤与悔恨 。《诗经》中的著名长篇叙事诗,后世《孔雀东南飞》、《琵琶行》等之所本 。

氓原文译文 氓原文及翻译

文章插图


氓之蚩蚩 小伙敦厚又老实,
抱布贸丝 抱着布币来买丝 。
匪来贸丝 此行意不在买丝,
来即我谋 实则找我谈婚事 。
送子涉淇 送君渡过淇水去,
至于顿丘 直至顿丘方别离 。
匪我愆期 不是我要拖婚期,
子无良媒 你无良媒通消息 。
将子无怒 不要生气别着急,
秋以为期 金秋时节为佳期 。

乘彼垝垣 登上那垛破城墙,
以望复关 眺望复关盼情郎 。
不见复关 不见情郎出复关,
泣涕涟涟 又忧又急泪涟涟,
既见复关 看见情郎出复关,
载笑载言 又说又笑喜开颜 。
尔卜尔筮 龟甲蓍草来占卦,
体无咎言 卦象大吉宜婚嫁 。
以尔车来 驾上车儿速回还,
以我贿迁 搬我嫁妆回复关 。

桑之未落 桑叶未落挂枝头,
其叶沃若 光华润泽绿油油 。
于嗟鸠兮 可叹傻傻小斑鸠,
无食桑葚 桑葚不要吃过头 。
于嗟女兮 可悲痴情大傻妞,
无与士耽 迷恋男子莫昏头 。
士之耽兮 男人如果迷恋你,
犹可说也 移情脱身很容易 。
女之耽兮 女子若是陷情网,
不可说也 要想解脱没指望 。

桑之落矣 桑叶飘落离枝头,
其黄而陨 枯黄委地无人收 。
自我徂尔 自从我到你家后,
三岁食贫 多年含辛又茹苦 。
淇水汤汤 淇水汤汤起波浪,
渐车帷裳 打湿回家车帷帐 。
女也不爽 我的行为无差错,
士贰其行 男人已不守承诺 。
士也罔极 男人荒唐无定性,
二三其德 三心二意不念情 。

三岁为妇 结婚多年守妇道,
靡室劳矣 勤于家务多辛劳 。
夙兴夜寐 早起晚睡勤操劳,
靡有朝矣 忙里忙外非一朝 。
言既遂矣 天长日久恩情薄,
至于暴矣 待我越来越凶暴 。
兄弟不知 幸亏兄弟不知晓,
咥其笑矣 否则揶揄加嘲笑 。
静言思之 静下心来细思量,
躬自悼矣 只能暗自把心伤 。

及尔偕老 原想与你共白头,
老使我怨 年老被弃多怨忧 。
淇则有岸 淇水虽宽总有岸,
隰则有泮 漯河水长也有边 。
总角之宴 你我童年共游玩,
言笑晏晏 说说笑笑乐无边 。
信誓旦旦 信誓旦旦共百年,
不思其反 未曾料到事逆转 。
反是不思 事已至此不多想,
亦已焉哉 往事随风付苍茫!



    以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇健康、疾病相关的问题,请您及时就医或请专业人士给予相关指导!

    「四川龙网」www.sichuanlong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助: