越南人为什么看不懂自己国家古建筑上的文字 越南为什么没有自己的文字( 五 )


目前汉语在越南已成为仅次于英语的第二大主要课内外语 。然而在经历十几年的汉语使用封锁之后越南找到的汉语人才在水平上其实已相当生疏了 , 所以目前越南的汉语教育水平依然相当有限 。直到2004年广西民族学院对越南的汉语教育的一项调查显示:越南在古代汉语、现代汉语词汇、中国语言文化等领域的教师非常缺乏 。这样的教育水平显然无法满足越南和中国大陆、中国香港、中国台湾经贸交往的实际需求 。
有限的汉语教学水平不仅制约了越南与汉语区经济体的联系 , 而且也使越南文化界人士担心本国的历史文化传承可能会因为汉字的缺失而出现断层 。越南的古籍多用汉字书写且大量引用中国典故 , 然而以越南人目前的汉语汉字功底阅读这些古籍其实有不小的难度 。汉字和依托于汉字发展起来的喃字已成为越南国家民族文化体系的一部分 。越南人要了解自己的历史文化几乎都无法绕开汉字 。
类似的问题也同样存在于废弃汉字以后的韩国 , 因此近年来越南、韩国又掀起了所谓的恢复汉字热潮 。不过越南、韩国所谓的恢复汉字指的是恢复已遭到破坏的汉字教学体系 , 但越南和韩国都不可能再重新把汉字定位为本国的官方文字 , 更不可能强制要求所有国民都必须学习汉字 。事实上无论在韩国或是越南主张恢复汉字教学的主要是文化界人士 , 而他们所担心的主要是文化断层的问题 。
事实上占韩国和越南人口绝大多数的普通民众在是否恢复汉字这个问题上基本无感:他们既不主张恢复汉字教学 , 也不反对恢复汉字教学 。说白了汉字的缺失在韩国、越南所造成的负面影响主要在文化传承方面 , 可对普通民众的日常生活与交流沟通并没什么实质性的影响 。即使在汉字被越南、韩国作为官方文字的年代也只是被用来记录政府官方文书 , 可汉字在越南、韩国民间百姓的日常生活中从未真正扎下根 。


以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇健康、疾病相关的问题,请您及时就医或请专业人士给予相关指导!

「四川龙网」www.sichuanlong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助: