如何优雅地将网络流行语翻译成英文

首先你要要深入地理解某个网络流行语 , 提取它的核心意思 , 这样至少保证翻译出来的意思是准确的 , 然后词汇地选取就看你个人英文修养有多深啦
带英文音译中文笑话昨天和客户xx打电话 , 为了便于网上交流 , 我让他留下电子邮箱地址 。
xx说:“你记一下 , 我的地址是……xx的汉语拼音全拼 , 然后是……后头没有.com.”
“后头没有 。com?”我我忙问他:“@后边是什么啊? 你邮箱是在哪个网站上建立的?”
xx说:“不是告诉你后头没有.com了吗?! ”
……
让他发了短信过来一看才恍然大悟 。他的邮箱是xx@hotmail.com.
hotmail=后头没有
****
伸四个指头 ,  是几?FOUR ,  弯曲四个指头 ,  是几? WONDERFUL! (弯的FOUR
****
课堂上老师点名:“刘华!” 结果下面一孩子大声回到:“yeah!” 老师很生气:“为什么不说‘到’?” 孩子说:“那个字念‘烨’……


    以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇健康、疾病相关的问题,请您及时就医或请专业人士给予相关指导!

    「四川龙网」www.sichuanlong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助: