parsimony

你相信“每天坚持阅读一篇短文,英语水平绝对提上去”吗?你相信“每天坚持阅读一篇短文,英语水平绝对提上去”吗?今天,我们讲一讲“中高端”一点的英语学习,是专门讲给那些已经过了“零基础”学习,正向起点至少是高中即高中以上的“中高级”阶段的英语学习者听的 。我们界定的英语“零基础”为:就算一篇简易英语,他们的“阅读”也要全部翻译成中文才能勉强算是读懂,而且觉得就是这样“英译汉式阅读”已经觉得很有收获了的学习者 。这样的“零基础”可考虑暂时绕道 。言归正传 。有人说:每天坚持阅读一篇短文,英语水平绝对提上去 。那么,你相信“每天坚持阅读一篇短文,英语水平绝对提上去”吗?一个人学习英语的过程中,能“坚持每天阅读一篇短文”,这的确是一种难能可贵的精神,也是一种宝贵的学习习惯 。首先必须值得肯定,“点赞” 。现但是,问题还是来了:你相信“坚持阅读”就一定和“英语水平的提高”之间有着必然的因果关系吗?其实,这里涉及一个对于英语“阅读”二字,大家可能没意识到的问题:英语阅读,读不是问题,怎么读才是 。对于英语“中高级阶段”来说英语“阅读”分为:1.英译汉式阅读(说是“读”英语,实际是“变相”读中文了) 。2.英语理解英语式阅读(把英语“留在”英语原语内,用同义词句替换原句理解方式阅读,阅读即“使用英语”) 。只有坚持训练出第2种阅读能力,你的“每天坚持阅读一篇短文”才会真正和“英语水平绝对提上去”挂上钩,形成必然因果关系 。至于第一点,“阅读”和“提高英语水平”之间不存在必然的因果关系,或者是“事倍功半”之功 。1) 我们还是举例说明 。试按你习惯的英语阅读模式“读”以下简易短文:one time, I was flying from Detroit to San Francisco and the flight became particularly bumpy at one point.To calm the passengers,the head flight attendant picked up the flight cabin microphone and sang a couple of songs.You know what? The passengers loved it. We were too busy singing and clapping to pay attention to the thunderstorm outside.一般人(尤其“零基础”者,他们甚至会把这种“阅读”模式一直延误到自己“中高级”阶段)是这样“阅读”的(统统翻译成中文“读”):有一次我从底特律飞往旧金山 。飞机在某段飞行中颠簸的特别严重 。乘务长为了安抚乘客便拿起机场的麦克风唱了几首歌,你知道怎么了 。陈可爱死了,我们忙着唱歌拍手而无暇注意飞机外的雷雨 。这是你“习惯”的英语阅读吗?全程英译汉(至少60%以上) 。你觉得用这种阅读,“每天坚持阅读一篇短文,英语水平绝对提上去”吗?你这是“赤裸裸”的“读”英语,“用”中文,你的整个阅读过程有“用”英语吗?英语就是“学以致用”的,你体现在哪里?2) 我们还是以同样的那篇简易短文为例,看看什么样的英语“阅读”,才能做到“每天坚持阅读一篇短文,英语水平绝对提上去”,什么样的英语“阅读”,才叫“边读边用英语”:one time, I was flying from Detroit to San Francisco and the flight became particularly bumpy at one point.To calm the passengers,the head flight attendant picked up the flight cabin microphone and sang a couple of songs.You know what? The passengers loved it. We were too busy singing and clapping to pay attention to the thunderstorm outside.1.读one time, “说”英语:One time means o


    以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇健康、疾病相关的问题,请您及时就医或请专业人士给予相关指导!

    「四川龙网」www.sichuanlong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助: