海瑞清廉怎么翻译?原文:都御史刚峰海公,卒于官舍 。同乡宦南京者,惟户部苏民怀一人 。苏检点其宦囊,竹箱中俸金八两,葛布一端,旧衣数件而已 。如此都御史那可多得!王司寇凤洲评之云:“不怕死,不家钱,不立党 。”此九字断尽海公生平,即造成言谀之,能加于此评乎? 译文:都御史海瑞,在官舍死了 。跟他一起在南京做官的同乡的人,只有在户部做事的苏怀民一人 。苏怀民检查清点他做官的俸禄,竹箱子里有八两银子,麻布两丈,几件旧衣服罢了 。这样的都御史又有几个?王凤洲评价他说:“不怕死,不爱钱,不结伙 。”这九个字概括了海瑞的生平 。即使千言万语赞扬他,能胜过这评论吗?海瑞清廉怎么翻译于谦和海瑞谁更清廉?于谦,海瑞都是中国志士膜拜名人!至于,小编问其伯仲!只能说各有千秋!不知小编何意?知道了再答不迟!就像关公战秦琼!rr都很清廉,但个人认为于谦是国家真正的中流砥柱,海瑞徒有虚名罢了,从他为了自己博一个好名声故意饿死自己2岁的女儿就看出来了,海瑞为官虽清但昏,有时昏官和庸官威海比贪官还要大得多 。
以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇健康、疾病相关的问题,请您及时就医或请专业人士给予相关指导!
「四川龙网」www.sichuanlong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助: