众所周知,从一般意义或传统意义上理解,越南人民军的军衔师从中、苏,人们喜欢把越南的将官军衔区分为大将、上将、中将、少将这四级,就像是下图所示的那样 。其实,越南将官军衔的设置方法并非如此,至少是存在一定的争议,下面我们进行分析 。
根据越南《军报》英文版(PAN)的诸多稿件分析,越军把3颗将星的将军称为“高级中将”(Sr. Lt. Gen),并非大家认为的就是上将军衔 。
我们来看这张图片,上面的将官是越南国防部副部长黄春缠(Hoang Xuan Chien),他的军衔肩章上面有3颗将星,但是越南《军报》英文版将他称为Sr. Lt. Gen,明显是高级中将的意思 。
越南国防部的另一名副部长阮赞强(Nguyen Tan Cuong),在越南《军报》英文版的军衔名称也是高级中将,3颗将星 。
我们再来看越南国防部的部长潘文江(Phan Van Giang),他在越南《军报》英文版的军衔名称也只是高级中将 。
越南军队中佩戴2颗将星的将军,在越南《军报》英文版上面都称为中将(Lieutenant General),比如第5军区的司令员泰戴玉(Thai Dai Ngoc)中将 。
我们再来看越军的副总参谋长黄战唐(Huynh Chien Thang)中将在检查部队战备情况时拍摄的这张照片,他佩戴的军衔肩章也是2颗星,越南《军报》英文版将他称为Lieutenant General 。
那么,越军目前还有没有4星将军呢?答案是有的,比如越南人民军总参谋长杜伯巳,就佩戴4枚将星,在越南《军报》英文版上称为General 。
今年,是武元甲诞辰110周年,越南《军报》英文版在纪念活动中,都将武元甲称为General,也是上将的意思 。但是,尽管武元甲和杜伯巳一样佩戴4枚将星,国内媒体一般习惯将武元甲称为大将,将杜伯巳称为上将,这就存在明显的瑕疵,毕竟同为4颗将星,在越南国内的等级应当是一样的 。
对于中国媒体称呼越南将军与越南《军报》英文版不同,我认为还是应当以越军的称呼为准,也就是说,越军的将官区分为少将、中将、高级中将和上将这四种级别,而没有“大将”这样的称谓,否则,他们在《军报》英文版上完全可以将武元甲称为Sr. General,这才是大将的意思嘛 。
以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇健康、疾病相关的问题,请您及时就医或请专业人士给予相关指导!
「四川龙网」www.sichuanlong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助:- 军衔等级对应职务部队肩章等级排名图片 军衔等级肩章排列图片
- 上将最高 军衔等级肩章排列图片 军人军衔等级排名
- 孤独日记 首位单身滑雪穿越南极的女性
- 大校相当于政府什么官 大校军衔相当于什么官
- 军衔行政级别对照表 军衔等级排名对应官职臂章图片
- 越南跟团最实惠的费用明细 越南旅游跟团多少钱
- 军衔等级排名图片 中国部队军衔等级排名第一是谁
- 中国的军衔等级一览图 部队军衔等级排名
- 《王牌部队》高粱原型是谁官配是谁 高粱最后的军衔是什么
- 王牌部队顾一野结局牺牲死了吗 顾一野最后军衔当上什么官