文章插图
我记得那美妙的一瞬(我记得初遇你时那美妙的一瞬)
我记得那美妙的一瞬
普希金
I remembered that is wonderful as soon as flickers:
Appeared you in mine front,
Some like appears briefly fantasy,
Has like the chaste America's angel.
我记得那美妙的一瞬,
在我的面前出现了你,
有如昙花一现的幻想,
有如纯洁至美的精灵 。
In that hopeless sad suffering,
Makes noise in that in ostentatious life puzzle,
Nearby my ear for a long time is making a sound your gentlesound,
I also see your lovable beautiful figure in the sleep.
在那无望的忧愁的折磨中,
在那喧闹的浮华生活的困扰中,
我的耳边长久地响着你温柔的声音,
我还在睡梦中见到你可爱的倩影 。
Many years have passed by, storm smile
Has scattered the former days dream,
Thereupon I have put behind your gentle sound,
Also has your that angel resembles the beautiful figure.
许多年过去了,暴风骤雨般的激情,
驱散了往日的梦想,
于是我忘却了你温柔的声音,
还有你那天仙似的的倩影 。
In the remote place, in the gloomy life which imprisons,
My day such calmly dissipates,
The insincere person, does not have the poem the inspiration,
Without the tear, does not have the life, also does not havethe love.
在穷乡僻壤,在囚禁的阴暗生活中,
我的日子就那样静静地消逝,
没有倾心的人,没有诗的灵感,
没有眼泪,没有生命,也没有爱情 。
Now the mind starts to regain consciousness:
By now has reappeared in front of me you,
Has illusory image which like appears briefly,
Has like the chaste America's angel.
如今心灵又开始苏醒:
在我面前又重新出现了你,
有如昙花一现的幻影,
有如纯洁至美的天仙 。
My heart in is wild with joy jumps,
In heart all reregain consciousness,
Had the sincere person, had the poem inspiration,
Had the life, had the tear, also had the love.
我的心在狂喜中跳跃,
心中的一切又重新苏醒,
有了倾心的人,有了诗的灵感,
有了生命,有了眼泪,也有了爱情 。
这首诗歌是情诗的典范之作 。诗人没有描绘凯恩外形的美丽,而是突出了她的美给诗人带来的神奇的精神动力 。诗人把一个女子的形象高度理想化了:“有如昙花一现的幻影,有如纯洁之美的精灵 。”她成了超尘绝世之美的化身,成了生命和灵感的源泉,使诗人悒郁、枯涩的心灵重新得到滋润与苏醒 。这首诗后来由著名作曲家格林卡谱成歌曲,成为俄国最有名的一首歌 。凯恩对他来说,是一个超凡脱俗的形象,她在诗人爱的世界里,像水晶般透明,像白雪般洁白 。
以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇健康、疾病相关的问题,请您及时就医或请专业人士给予相关指导!
「四川龙网」www.sichuanlong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助:- 三星呼叫转移设置在哪
- 安徽电信套餐 安徽电信套餐退订
- 剧情文笔人设都让我爱不释手!
- 巧练瑜伽可以防治感冒
- 非那雄胺能改善脱发吗 脱发严重怎么改善
- 别听那些报告忽悠,元宇宙研究看这一篇就够了
- 老年人也可以练瑜伽
- 关于耳鸣,我想告诉您 耳鸣能治
- 专访周显欣:我不是尤物 尤物视频
- 腿部神经损伤怎么办呢