文章插图
aAnd now, Words and Their Stories, from VOA Learning English. Sweat. Those tiny drops of perspiration that make up part of our bodies cooling system.
现在是美国之音慢速英语《词汇掌故》节目 。汗水 。这些微小的汗珠组成了我们身体冷却系统的一部分 。
We sweat when we do hard physical work. We sweat when we exercise.
当我们做强体力劳动时 , 我们出汗 。我们运动时出汗 。
In these situations we can say we "work up a sweat". For example, running is a great way to work up a sweat.
在这些情况下 , 我们可以说我们"work up a sweat" 。例如 , 跑步是一种让人出汗的好方法 。
We also sweat when it is hot outside. But we wouldn't say we worked up a sweat.
当外面很热的时候 , 我们也会出汗 。但我们不会说we worked up a sweat 。
We didn't do any work. We just got sweaty by being hot.
我们什么都没做 。我们只是因为太热而出汗 。
We often use another verb when talking about sweating: break. For example, when I helped my friend move to her new apartment, I barely broke a sweat.
当谈论出汗时 , 我们经常使用另一个动词:break 。例如 , 当我帮我的朋友搬到她的新公寓时 , 我几乎没有出汗(broke a sweat) 。
That is because she doesn't own very much. I just needed to help her move some books, kitchen items, a box of clothes, and a cat.
那是因为她的东西并不多 。我只是需要帮她搬一些书 , 厨房用品 , 一箱衣服和一只猫 。
Now, there are other situations when people may sweat. When we are very scared, nervous, worried, or simply uncertain about something, we could sweat.
现在 , 还有其他情况下 , 人们可能会出汗 。当我们非常害怕、紧张、担心或对某事不确定时 , 我们会出汗 。
If any of these feelings go to an extreme, we might say we "broke out in a cold sweat". For example, people who do not like to speak in front of strangers might break out in a cold sweat if they have to talk to a large crowd of people.
如果这些感觉走到了极端 , 我们可以说我们"突然冒了一身冷汗"(broke out in a cold sweat) 。例如 , 不喜欢在陌生人面前讲话的人如果不得不在一大群人面前讲话 , 可能会出一身冷汗 。
Sweating can also be a sign that you are unsure of your ability. That is why one popular advertisement for underarm deodorant had this famous expression: "Never let them see you sweat".
出汗也可能是你对自己能力不确定的信号 。这就是为什么腋下除臭剂的一个流行广告有这句名言:"Never let them see you sweat" 。
Sweating could also be seen as a sign that you are lying -- or at least not telling the whole truth. If you watch crime shows, sweating is one thing police look for when they question a suspect of a crime.
出汗也可能被视为说谎的迹象——或者至少没有说出全部真相 。如果你看犯罪节目 , 警察在审问犯罪嫌疑人的时候会注意他们是否出汗 。
Now, sometimes we use the word sweat in a strange way. Let's say you help someone do something.
有时候我们会以一种奇怪的方式使用sweat这个词 。假设你帮助某人做某事 。
But it was really not a big deal for you. The person thanks you.
但这对你来说真的没什么大不了的 。那个人感谢你 。
And you can say to them, "No sweat"! This just means it was easy for you to do. But I would only use this with someone I know fairly well.
以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇健康、疾病相关的问题,请您及时就医或请专业人士给予相关指导!
「四川龙网」www.sichuanlong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助:- 适合懒人的工作 什么工作自由又赚钱
- 常见的十大电器品牌 电器十大品牌有哪些
- 着的笔顺正确写法 着的笔顺
- 撒切尔夫人的鸡蛋减肥秘诀是什么?为什么能够瘦18斤?
- 翡翠和玉的区别 翡翠和玉的区别是什么?
- 一天吃1个鸡蛋 一天吃1个鸡蛋会胖吗
- 寄包裹哪个便宜 最便宜的快递
- 一个好的茶品牌什么样 有哪些好的茶品牌
- 智能语音控制的高科技美容仪器你有见过吗?
- 大厨教你麻辣小龙虾的正宗做法 麻辣小龙虾的做法最正宗的做