点球|社会1-0西班牙人 莫雷诺:“那根本不是一个点球”

点球|社会1-0西班牙人 莫雷诺:“那根本不是一个点球”

文章图片

点球|社会1-0西班牙人 莫雷诺:“那根本不是一个点球”

文章图片



El entrenador del Espanyol Vicente Moreno encajó como pudo la derrota en el descuento ante la Real Sociedad de su equipo que llegó en una pena máxima que a su juicio \"no era ni penaltito\".
西班牙人主帅维森特-莫雷诺 , 对于客场对阵皇家社会的失败并不服气 。 他评价最后裁判员为球队处以极刑的判罚“根本不是点球” 。

\"La idea en la famosa reunión es que los penaltitos no se iban a pitar pero éste no era ni penaltito. Hay una mínima carga se tira el jugador y pita penalti\" resumió la acción que precedió al gol de Alex Isak desde los once metros que determinó el resultado.
“像那种球 , 根本就不应该吹 , 因为它根本就不是一个点球 。 这只是一个轻微的碰撞 , 但是裁判员判罚了点球 。 ”
——维森特-莫雷诺评价伊萨克最后时刻造犯规的球
El preparador valenciano desveló que habló \"educadamente\" con el árbitro tras el encuentro para que le explicara esa decisión y vio más clara una acción sobre Loren Morón que no fue tenida en cuenta por Jaime Latre.
巴伦西亚人认为 , 当时他与裁判员“非常有素质地交流” , 并且解释了为什么不判点球的原因 , 并且表示之前海梅-拉特雷对于莫隆的犯规更加明显 。

Vicente Moreno se molestó cuando se le preguntó si su equipo se había \"entregado\" a la Real y recordó que los donostiarras \"tienen un equipo que aunque quieras someterlo no es fácil porque no te dejan no porque no lo quieras hacer y eso además nos pasa a nosotros y a los otros equipos que juegan aquí\".
维森特-莫雷诺在被问及“交出一场胜利给皇家社会”的时候 , 他表示对手是一支你想要控制却掌控不了的球队 , 这不是因为你想做什么 , 而是因为他们在主场不会轻易让我们或者别的球队按自己的想法踢 。

El técnico del Espanyol sí se marchó satisfecho con un trabajo de sus jugadores que lucieron \"en defensa pero faltó tener más balón posesiones más largas y hacerles da?o en su campo algo que ante este rival no es fácil\".
西班牙人主帅对于球员们的表现表示了满意:
“在防守方面 , 还是需要多拿球 , 多控球 , 并且给对手半场制造威胁 , 但这些并不容易 。 ”
Reconoció que tanto él como sus jugadores se iban \"fastidiados\" porque tenían al menos un punto ganado y el gol en el tiempo a?adido deja \"cara de tonto e incluso más\".
最后他承认不管是自己还是队员都非常恼火 , 因为这场比赛本应至少拿一分 。


    以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇健康、疾病相关的问题,请您及时就医或请专业人士给予相关指导!

    「四川龙网」www.sichuanlong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助: