文章插图
“高铁”英语怎么说?
【关于高铁的英语 关于高铁的英语单词】在官方翻译中 , “高铁”全称为China High-speed Railway , 可缩写为CHSR 。
而“动车”则被翻译为:China Railway High-speed , 简称CRH 。
speed/spi?d/是“速度” , high-speed就是“高速的 , 快速的” 。无论是“高铁”还是“动车” , 在外国人看来都是高速列车 , 都是high-speed train 。
另外 , 动车组列车还经常被称为:bullet train 。
bullet /?b?l?t/ 是“子弹”;bullet train即“子弹头列车” , 这是一个很形象的叫法 , 我们可以看到 , 动车车头就像子弹头一样 。
而动车或者高铁之所以被称为bullet train , 可能是参考了日本新干线的叫法 。日本的新干线列车因为车头也像子弹头 , 也叫被做bullet train 。
小结一下 , “高铁”英语可以说:
? China High-speed Railway(官方翻译)
? high-speed train(高速列车)
? bullet train (子弹列车 , 高铁)
再补充一波高铁相关的英语表达:
- 二等座票:second class ticket
- 一等座票:first class ticket
- 商务座票:business class ticket
- 无座票票:no seat ticket
- 商务座:business seat
- 靠窗的座位:window seat
- 靠过道的座位:aisle seat
- 车厢:car / coach
- 2号车厢:car No. 2 / coach No. 2
- 列车员:car attendant / train attendant
其他的交通表达:
- 骑自行车:ride a bike
- 骑电瓶车:ride an e-bike
- 骑摩托车:ride a motorbike
- 自己开(汽)车:drive , 比如 I’m driving to work.我开车去上班 。
- 坐(汽)车去:go by car , 比如 I’m going to London by car.我坐车去伦敦 。
- 坐公交车:get the bus/take the bus
- 坐火车:get the train/take the train
- 坐高铁:get the high-speed train
- 坐飞机:fly to /go to...by plane , 比如“我坐飞机去北京”可以说I’m flying to Beijing tomorrow.或I’m going to Beijing by plane
以上关于本文的内容,仅作参考!温馨提示:如遇健康、疾病相关的问题,请您及时就医或请专业人士给予相关指导!
「四川龙网」www.sichuanlong.com小编还为您精选了以下内容,希望对您有所帮助:- 今年“五一”出行热一路狂飙 高铁坐出地铁既视感
- 如何高效删除Word表格中的多余数据列
- 尿酸高怎么降下来比较有效? 尿酸高怎么办什么方法降最好
- 如何选购适合组装电脑的高品质电源
- 如何高效删除Microsoft Word中的表格
- Excel如何高效统计不同数据的个数
- Excel数据对比寻找差异的高效方法
- 高效利用QQ快传进行手机文件传输
- 10个最佳4K超高清视频播放器 超高清播放器推荐
- 什么是超高清4K视频? 超高清播放器推荐